MENDI MAGALETIK (3)
Josu Iraeta
MRS. BARCINA TRUE BASQUE LOVER
Nabarmena denez, ez da argudio
sendorik behar, aitortzeko, hizkuntza-komunitate batek ez duela bere hizkuntza
bertan behera utzi eta beste batengatik ordezten, besterik gabe, bigarren hori
politagoa edota funtzionalagoa delakoan. Halakoak gertatzen direnean, inoiz ere
ez da norberaren erabakiz izaten, denboran zehar gertaturiko arrazoi eta
interes desberdinen ondorioz baizik.
Hizkuntza biak erabiltzen dituzten
komunitateak elkarrekin kontaktuan jartzen direnean hasten da
ordezkatze-prozesua. Komunitate horiek beti izan ohi dute indar politiko,
ekonomiko eta kultural desberdina eta, horren ondorioz, halako desoreka bat
sortzen da hizkuntza bien artean.
Desoreka horrek ordezkatze-prozesu
linguistikoa eragiten du; hasiera batean modu apalean abiarazten da,
ordezkatze-prozesuan sartzen den hizkuntzaren -hizkuntza autoktonoaren-
hiztunen zenbait sektorek hizkuntza kolonizatzailea ikasteari ekiten diotenean.
Ondoren, elebitasun-egoera sortzen da eta, poliki-poliki, hiztun elebakarrak
-arrazoi biologiko hutsagatik- desagertuz joan ohi dira eta bertako hizkuntza
edo hizkuntza autoktonoaren erabilera murriztu egiten da, azkenean, eta
halabeharrez, indar eta baliabide gutxien dituen hizkuntza erabat desagertu
arte.
Euskarak Nafarroan bizi izandako
egoera osasungarriaz hitz egin eta gaur egungo egoeraz arrazoitu ahal izateko,
iraganera jo behar dugu nahitaez. Erromatarren garaian jar genezake abiapuntua;
Erromanizazioak, izan ere, aldaketa ugari inposatu zituen gure lurraldean. Aldaketa
horien arten bortitzenetarikoa antolatzeko modu tradizionala haustea izan zen.
Erromatarrek, izan ere, antolaketa-eredu administratibo propioa inposatu zuten,
latina hizkuntza ofizial aldarrikatuz. Latinaren ordez, gero, haren eratorriak
azaldu ziren, hizkuntza erromantzeak alegia.
Horren ondorioetako bat izan zen,
-besteak beste- Herriak ulertzen ez zituen hizkuntza ofizialekin egin zuela
topo. Kolonizazioak eragindako egoera anker horren ondorioz, bertako hizkuntza
balio-galera prozesu sozial batean murgildu zen, hizkuntza ofizial berria
neurriz kanpo baloratu zelarik.
Pixkanaka, nafarren hizkuntza, Euskara alegia, Iruñeko kaleetatik desagertzen hasi zen. Izan ere, XIX mendeko
azken hamarkadetan etengabe entzuten bazen ere Carmen, Navarreria edota Santo
Domingo bezalako kaleetan, egia da, baita ere, orduko "ilustreek" -kulturako
gizon-emakumeak- milaka urteko gure hizkuntza erabiltzeari utzi ziotela. Euskaraz
jardun eta Gaztelera ez menperatzea ospedun zirkulu sozialetan sartzeko,
lanpostu bat eskuratzeko edota boterera iristeko oztopoa zela uste zuten; labur
esanda, arrakastaren bidean lasta edota eragozpena zela uste zuten.
Nafarroan Euskarak bizitako
galera-prozesuan eragin zuzena izan zuen, era berean, Gaztelako Koroaren
ezarpenak eta, ondorioz, egitasmo militar zein ekonomiko komunetan parte hartu
behar izateak. Izan ere, negozioen mundua eta, ondorioz, Gortea erabiltzen
zutenek - nobleek alegia - Gaztelaren gain interes ikaragarria erakutsi zuten.
Era berean, eta ildo beretik
jarraituz, monarkia espainiarrak - Borbondarrek batez ere -Monarkia hori
osatzen zuten Erreinu desberdinetan politika zentralista bat abiarazi zuen,
hizkuntzak bateratzeko helburuarekin betiere.
Denboran beranduago, Foruak ezeztatu eta estatu
liberala gailendu
zenean, “estatu nazional bateratua” deritzona
eraikitze-prozesuari
ekin zitzaion. Esan beharrik ez dago orduan ere hizkuntza
bat eta
bakarra baino ez zela onartzen. Hori horrela, sasoi hartako
aurrerapen
guztiak, teknikoak hala zientifikoak, maltzurrez”
Gaztelerarekin identifikatzen
dira, zuzen-zuzenean.
XIX mendearen erdialdean, 1857an
hain zuzen ere, "Moyano Legea" inposatuz, hezkuntzaren derrigortasuna
ezarri zuten. Euskal Herriko hegoaldeko udalerri guztietara maisu-maistra
berriak iritsi ziren, Gaztelera hiztunak gehientsuenak. Gertaera hori ere
"oso eragingarria" izan zen, Euskararen desagertzeari dagokionez. Maisu-maistrak
ez ezik, udal antolaketako kideak ere berritu egin ziren: idazkariak, herriko
epaile eta alkateak. Guztiak ere erdaldunak.
Nahitaezko zerbitzu militarrean
edota soldadutzaren hasiera ere ezin aipatu gabe utzi, non euskaldun gazteak
etengabe gutxietsi eta irrigarri utzi zituzten.
Elizak ere aipamen berezia merezi du; izan ere, eta banakako zenbait
jarrera salbuespen izan baziren ere, Gazteleraren aldeko jarrera eraginkorra
hartu zuen. Are gehiago, benetako “ahari-buru” izan zen - euskararen ospe
galera indartuz- desagertu arazteko orduan.
Gaur egungo egoerarekin
paralelotasun txiki bat eginez, eta gure hiri eta herrietara bizimodu duin
baten bila urruneko pertsonak etorri direla ikusirik, bada gure hizkuntzan modu
esanguratsu bezain negatiboan eragin zuen beste faktore bat, hau da,
Ferrocarril del Norte deritzonaren eraikitzea. Bertan ziharduten langile
kanpotarrek, eta El Carrascal-etik hasita, (Euskaraz Artederreta izan dena betidanik, eta kolonizazioaren ondorioz euskaldunok ere galdu dugun toponimoa...) azkar batean hedatu arazi zuten Gaztelera gure lurraldean.
Artikuluaren hasieran esan dudan
bezala, makina bat dira denbora-tarte jakin batean gertaturiko arrazoi eta
interesak; ondorioa, berriz, jakina da: gure hizkuntza maitatuak inoiz jasan
duen erasorik indartsuenetarikoa. Kontuan hartu behar da oraindik ez dudala
Frankismoa aipatu ere egin, jakinik bere hizkuntza politika genozidak Euskara
errotik desagertu araztea izan zuen helburu nagusi, haren erabilera debekatu
arteraino. Hori guztia aztertu ostean, esan genezake, elementu dezente ditugula
Barcina andrearen gobernuak -PSNren laguntzarekin- herritar guztiei ezartzen
gaituzten jarrera irrazionala baloratu eta epaitzeko. Eraso hori, euskararen
eta euskaldunen aurkakoa ez ezik, pertsonen aukeratze eskubidearen eta
askatasun demokratikoaren aurkakoa ere bada.
Horren finkatuta omen dagoen
demokrazian, nekez uler daiteke, iruzurrez eta modu higuingarrian erabiltzen
dutenek, bertan tokirik izatea. Argi dago andre honek sistema osotik
formalitateak baino ez dituela onartzen, Gure hizkuntza ikasi eta hitz egiteko
eskubidea Herriek berezkoa duten bi eskubideren artean dago, hau da,
autodeterminazio eskubidearen eta giza eskubideen artean; baina Barcina andreak
ez dauka hori aitortzeko beharrezkoa den heldutasun demokratikorik, ezta
gutxiago ere.
Honaino iritsi gara, eta uste dut
Nafarroako gizarteak beste metodo batzuen aldeko gogoeta egin beharko lukeela -
metodo demokratikoak noski - horren ibilbide demokratiko urria duten pertsonek,
nafar guztien ekonomia eta eskubide nahiz askatasunak kudeatzeko aukerarik izan
ez dezaten.
Zintzo jokatuta, ezin dut baieztatu Barcina andrea “genetikoki” Erromanizazioaren
edota Frankismoaren ondorengoa denik, baina zer esaten duen eta nola esaten
duen ikusita, eta bere jokabidea aztertuz, benetan, ez dago zalantza handirik.
iruzkinik ez:
Argitaratu iruzkina